Translation
        Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz

     Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz



    Последнее добавление: 29.10.2019     Всего: 5  
 
О жизненной силе удмуртскости. / Удмуртлыклэн улон кужымез сярысь.
Автор:Кофф Индрек Трактат истерии. На удмуртском языке. Литературно-художественное издание.
Издательство:Ижевск,  
Год:2012 Жанр:Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz
Страниц:52 с. Формат:Обычный 60х84 1/16
Тираж (экз.):500 Переплет:Мягкий издательский переплёт.
ISBN:9785906193018 Вес (гр.):68
Состояние:Идеальное. Цена (руб.):80,00
ID: 5134udm  

О жизненной силе удмуртскости. / Удмуртлыклэн улон кужымез сярысь. О жизненной силе удмуртскости. / Удмуртлыклэн улон кужымез сярысь. Фото
Истерический трактат эстонского писателя Индрека Коффа (*перевод вольный). Переводчик трактата Надежда Пчеловодова. Стихи, проза на удмуртском языке (перевод с эстонского языка).
Сформировать заказ Сформировать заказ

Праздник, который всегда с тобой.
Автор:Хемингуей Э. Перевод с английского.
Издательство:Ижевск,  
Год:1981 Жанр:Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz
Страниц:164 с. Формат:Уменьшенный
Тираж (экз.):50000 Переплет:Твёрдый издательский переплёт.
ISBN:  Вес (гр.):0
Состояние:  Цена (руб.): 
ID: 4083udm Уточниться о поступлении письмом (02.04.2013 11:52:48)

Праздник, который всегда с тобой. Праздник, который всегда с тобой. Фото
Книга выдающегося американского писателя повествует о парижском периоде его жизни.
Сформировать заказ Сформировать заказ

Расскажи правду : рассказы.
Автор:Каллаи-Ковач Эржебет Перевод с венгерского языка - Родионовой Е.В. ; редакторы перевода - Гуськова А.П., Урасинова О.В. Литературно-художественное издание.
Издательство:Ижевск,  
Год:2012 Жанр:Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz
Страниц:172 с., ил., ч/б фото Формат:Обычный 60х84 1/16
Тираж (экз.):200 Переплет:Мягкий издательский переплёт.
ISBN:  Вес (гр.):244
Состояние:Идеальное. Цена (руб.):150,00
ID: 5157udm  

Расскажи правду : рассказы. Расскажи правду : рассказы. Фото
В своих новеллах мемуарного характера Эржебет Каллаи-Ковач вспоминает о своём непростом, но счастливом деревенском детстве, а также повествует о будапештской повседневности середины прошлого века. Книга является своего рода благодарением, адресованным всем родственникам, которые помогли писательнице встать на ноги. Сборник «Расскажи правду» объединил в себе две книги Эржебет: «Все мы - родственники» (2011) и «Стойкий человек» (2012). Данные новеллы будут интересны как для пожилых, так и для молодых читателей: каждый найдёт в них темы дня размышления и сравнения, а также богатый жизненный опыт, из которого есть чему поучиться.

Предисловие.

В 1977 году, когда мне было 47 лет, я попала в больницу с диагнозом инфаркт. Чудесные врачи Балашша и Реваи сделаны всё, чтобы сохранить мне жизнь. Они запретили мне любые движения и отговорили даже от чтения и радио, потому как любое малейшее возбуждение могло бы иметь серьёзные последствия. Лёжа неподвижно на больничной кровати, я закрыло, глаза и вспомнила все 47 лет своей жизни. Я старалась воспроизвести красивые и приятные минуты, а также образы тех людей, которых я любила и которые любили меня. Конечно же, иногда на меня находили и неприятные воспоминания. Когда дело пошло на поправку, я попросила бумагу и ручку. Я хотела описать то, о чём вспоминала, через что я прошла в детстве и после, а также то, что я невольно придумала сама входе своей работы. Когда стали подрастать гостившие у нас внуки, я начала рассказывать им перед сном сказки. Через какое-то время им надоели обычные сказки, поэтому мне пришлось, вернее, пришлось бы придумывать новые, но вместо этого, я начала им рассказывать свои «повседневные» истории. Я очень удивилась, заметив, с каким интересом внуки слушали истории о том, как старый мудрый крестьянин учил свою внучку правильному использованию приставок, как война заставила молчать и всё время переезжать с одного места на другое девочку примерно их возраста, как молодой человек, попавший во время Первой мировой войны в сибирский плен, познакомился там со своим будущим тестем...Спустя какое-то время детки степи звать меня к своим кроватям с просьбой «Расскажи нам что-то настоящее!» Я рассказала им те истории, которые записана для себя ранее, а также описала то, что придумала сама во время вечерних сказок. Несколько лет назад я решила навести порядок в своих шкафах, когда мне попались под руки старые пожелтевшие записи. Что с ними делать? Хранить свою писанину дальше или освободиться от неё во время вывоза хлама*? Мой сын Габор был как раз у меня, он с любопытством принялся изучать кипы бумаг и, прочитав несколько историй, заявил, что грешно такое выбрасывать, рассказы нужно издать. Так как до этого я не издавала ни одной работы, несколько историй я отправила своему другу, писателю Дёрдю Шпиро**. Он меня любит, так пусть же скажет своё беспощадное мнение о моих «произведениях». В своём письме я добавила: несомненно, мои новеллы не идеальны, над ними нужно еще работать и их нужно «отшлифовать». Шпиро, как обычно, уладил это дело очень быстро: «Хватит с ними возиться и копошиться! Они хороши такими, какие есть» Шпиро - великий писатель, я ему верила. После этого мои первые новеллы были напечатаны в журнале Иштвана Табора Бенедека***, а чуть позже родился сборник новелл под названием «Все мы - родственники». Я узнала, что читатели полюбили мои работы. Надеюсь, что моя книга на русском языке также найдёт свою аудиторию, и если это случится, то из плодов, созревавших в течение почти 50 лет, мне всё еще есть, что рассказать. Может быть, у меня будут силы и здоровье для этого... // Эржебет Ковач-Каллаи.

СОДЕРЖАНИЕ:

Предисловие.

В деревне.

Страничка из прошлого.
Нужна я кому-то?!
Все мы – родственники.
Внучка дяди Пишты.
На кого ты сердишься.
Клубника и гроб.
Унучка.
Гёнцёльская телега.
Соломенная крыша.
Обязательная начальная школа.
Деревенский учитель.
Любопытные.
Роза влюблена.
Глагольные приставки.
Дискреция.
Каникулы.
Чудик.
Железная ступка.
Напрасно их было 12.
Сам себе Господин.
Шандор выбирает себе жену.
Днём с огнём не сыщешь.
Общая судьба.

В городе.

Из деревни в город.
Фери, финансовый инспектор.
Решение Аннуш.
У всех есть папа.
Когда и одного отца много.
Утюг.
Картины на стене.
Субботние обеды.
Козёл отпущения.
Любовь.
Мать своего сына.
Крепкие отношения.
Маленький антисемит.
Десятая годовщина свадьбы.
Ревность.
Дедушкина дочка.
Основательное подозрение.
Занятия спортом?
Вдохновлённые профаны.
Дилемма.
Странник.
Внуки.
Стойкий человек.
Тёща.
Возраст кольца.
Безвыходное положение.
Большое переселение.
Будет ли завтрашний день?
Об авторе.
Сформировать заказ Сформировать заказ

Рассказы. / Веросъёс. / Novellak.
Автор:Костолани Дэжё На венгерском и удмуртском языках. Литературно-художественное издание.
Издательство:Ижевск,  
Год:2011 Жанр:Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz
Страниц:104 с. Формат:Обычный 60х84 1/16
Тираж (экз.):300 Переплет:Мягкий издательский переплёт.
ISBN:  Вес (гр.):145
Состояние:Идеальное. Цена (руб.):150,00
ID: 4643udm  

Рассказы. / Веросъёс. / Novellak. Рассказы. / Веросъёс. / Novellak. Фото
Веросъёсын бичет удмурт лыдз:исьёслы XX даурлэн кутсконысьтыз одйгезлэсь венгер гожъясьлэсь - Дэжё Костоланилэсь (1885-1936) - проза дуннезэ усьтыны тырше. 10 вероссо пичильтык пыры гинэ та быдз:ым писательлэн улон сюресысьтыз, озьы ке но, нырысетй «шо:мъяшгы» соос туж усто малпаськытйеь «нянь» сёто. Книгаез вань удмурт лыдз:исьёсмы-лы, венгер культураен тунсыкъяськисьёслы, кылчиослы но литератураез эскерисьёсльг сйзиськом.

Jelen novellasko:tet az udmurt olvasoknak a XX. szazad eleji magyar alkotok ko:zu:l Kosztolanyi Dezso` (1885-1936) prozai vilagat igyekszik feltarni. Ez a 10 novella csak pici morzsaja e nagy iro eletmu:venek, de ugy velju:k, hogy elso` `kostolоnak` ez egy kitu`no`, elgondolkodtato `кеnуer`. A ko:nyvet minden udmurt olvasonak, a magyar kultura irant erdeklo`do` ko:zo:nsegnek, nyelveszeknek 6s irodalomkutatoknak ajanljuk.

Содержание / Tartalom / Пуштросэз:

Азъкыл.
Elo`szо.
Fu:rdes.
Пыласькон.
Szeretlek.
Мон тонэ яратйсько.
Hazi dolgozat.
Дорысь уж.
A kulcs.
Усьтон.
Vendeg.
Куно.
Boldogsag.
Шуд.
Az orosz.
З:уч.
O:ngyilkos.
Ассэ ачиз быдтйсь.
Pletyka.
Супыльтон.
Ilonka.
Илонка.
Сформировать заказ Сформировать заказ

Слово безумца в свою защиту : Роман.
Автор:Стриндберг Август  
Издательство:Ижевск,  
Год:1990 Жанр:Проза зарубежная xx-xxi вв.; tzproz
Страниц:269 с. Формат:Обычный 84х108 1/32
Тираж (экз.):100000 Переплет:Твёрдый издательский переплёт.
ISBN:  Вес (гр.):278
Состояние:Хорошее, букинистика. Цена (руб.):50,00
ID: 5182udm  

Слово безумца в свою защиту : Роман. Слово безумца в свою защиту : Роман. Фото
Текст печатается по изданию: А. Стринберг. Красная комната. Слово безумца в свою защиту. Одинокий: Романы. - М.: Правда, 1989.
Сформировать заказ Сформировать заказ

 

Программное обеспечение сайта, дизайн, оригинальные тексты, идея принадлежат авторам и владельцам сайта www.alibudm.ru
Информация о изданиях, фотографии обложек, описание и авторские рецензии принадлежат их авторам, издателям и рецензентам.
Copyright © 2007 - 2018      Проект:   Книги Удмуртии - почтой



www.izhevskinfo.ru