Translation
        Поэзия xx-xxi вв.; tpoem

     Поэзия xx-xxi вв.; tpoem



    Последнее добавление: 29.01.2018     Всего: 330  
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22
  Дуннеез мон котыръяй: кылбуръёс, гожтэтъёс./ Я обошел весь свет.
Дуннеез мон котыръяй: кылбуръёс, гожтэтъёс./ Я обошел весь свет.
Составителем этого сборника явялется жена Ильи Зорина - Мария Андреевна Зорина. Лирический герой Зорина - человек, прошедший по тяжелым дорогам войны. В данном сборнике кроме стихов, опубликованы письма Ильи Зорина и напечатаны фоторгафии.

Перечень источников:

                        Библиография:    Люказ М. А. Зорина. На удмуртском языке.

  Душ трепетных горение.
Душ трепетных горение.
Двадцатый сборник литературного объединения «Прикосновение» при ИжГТУ им. М.Т. Калашникова выходит на 15-м году существования самого объединения. Учитывая это обстоятельство, составитель стремился включить в него тексты как можно большего числа авторов, стоящих у истоков создания объединения. И хотя в итоге таковых оказалось всего пятеро из 18 (число авторов первого сборника), можно сказать, что задача решена удовлетворительно. Ведь большая часть авторов сборника «Ты был всегда талантами богат» - студенты, следы которых найти, спустя 12-14 лет после их выпуска, нам так и не удалось. Другая часть авторов - преподавателей - оказалась давно уже в роли пенсионеров, напрочь забывших о своём детском увлечении стихами. Если же вести счёт с третьего нашего сборника «Сердец созвучие», то окажется, что шесть авторов ЛИТО (Ольга Бухтулова, Павел Манохин, Вера Красовская, Светлана Арсентьева, Татьяна Балалина и Леонид Васильев) прошли вместе весь отрезок пути до двадцатого выпуска. Кроме того, в представляемом юбилейном сборнике читатель найдёт произведения авторов, которых по праву можно включить в актив Литературного объединения: Юрия Никитина, Александра Мартьянова, Марии Перевощиковой, Виталия Григорьева, Надежды Мясниковой, Рамиля Матдинова, Ольги Арматынской, Владимира Радке, Галины Ереминой, Ирины Некипеловой, а также других постоянных (в последние годы) авторов коллективного сборника ЛИТО.

СОДЕРЖАНИЕ:

Сборники ЛИТО «Прикосновение».

Стихи.

Светлана Алабужева.
Светлана Арсентьева.
Рашид Ахияров.
Расима Ахметвалеева.
Татьяна Балалина.
Юрий Баранов.
Елена Бухтулова.
Леонид Васильев.
Анна Верина.
Вениамин Воронцов.
Виталий Григорьев.
Елена Гришина.
Николай Дмитрошкин.
Валентина Дюкина.
Галина Еремина.
Александр Зайцев.
Маргарита Калякина.
Вячеслав Коперский.
Вера Красовская.
Михаил Лапин.
Галина Лошкарёва.
Павел Манохин.
Анатолий Мерзляков.
Владимир Мирошниченко.
Надежда Мясникова.
Ирина Некипелова.
Юрий Никитин.
Анатолий Остапишин.
Наталья Островская.
Мария Перевощикова.
Владимир Правилов.
Галина Пронина.
Михаил Прохоров.
Максим Сентяков.
Галина Склярова.
Ольга Тарм.
Екатерина Фомичева.
Мария Хамитова.
Сергей Харин.
Александр Хрусталёв.
Елена Широкова.
Ольга Шитова.
Ника Шумахер.

Детская площадка.

Надежда Дмитрошкина.
Александр Никитин.

Проза.

Леонида Богомолова. Рассказ: Прекраснейшей.
Дмитрий Большаков. Рассказ: Воплощение.
Любовь Климовских. Очерки: Детский калейдоскоп.
Сказка: Дух бурана.
Александр Мартьянов. Рассказ: Воробьи.
Рамиль Матдинов. Очерк: Золотая валюта.
Аллан Миллер-Тиссари. Из воспоминаний российского переселенца.
Владимир Радке. Рассказ: Чертёж.
Людмила Рылова. Из семейной хроники: Моя сестра Мария.
Максим Сентяков. Рассказ: Радость.
Ирина Тойдорова. Рассказы: Больничная история.
Блаженны нищие духом.

Кратко об авторах.

Перечень источников:

                        Библиография:    Юбилейный, 20-й коллективный литературный сборник ЛИТО «Прикосновение». Предисловие: Л.П. Васильев.

  Душа родника: Стихи.
Душа родника: Стихи.
Николай Павлович Мрыхин (1947) русский поэт, родился на прииске Усть-Тырым Пермской области. Закончил Пермский сельхозинститут, химфак. Служил в ВВС Советской армии. Работал на Горнозаводском цементном заводе Пермской области, Ижевском механическом заводе, в ОАО Агрохимцентр «Удмуртский» ведущим специалистом. Ветеран труда РФ. Живет в пригороде Ижевска. Автор семи поэтических книг, двух музыкальных дисков на стихи автора: «Талисманы любви» (47 песен), «Когда поет соловушка» (86 песен) и многочисленных публикаций в России и за рубежом. Член Союзов писателей России и Удмуртии. Профессор Международной Славянской Академии.

Перечень источников:

                        Библиография:    Автор серии - В.В. Ар-Серги.

  Душу я не продаю : стихи.
Душу я не продаю : стихи.
Первая книга самобытного русского поэта Удмуртии Георгия Мишахина. Биография Георгия Константиновича незавидная: до 5 лет рос у деда на станции, затем детдом, строительное училище, работа водителем. Стихи начал писать в 30 лет. «Георгий Мишахин это человек с необычной и трудной судьбой, поэт от Бога, пишет поэт Вячеслав Коперский. Поэтический дар, бьющий ключом, он получил в награду за свои потери и дороги, по которым он идёт. Простой, прямой и честный человек, он довольствуется лишь малостью: возможностью писать стихи. И все его потери и ошибки оправданы исключительно талантом». В стихах нашли место размышления зрелого человека о времени и ос судьбе, история его жизни и целого поколения, потерянного в изломах перестройки.

Перечень источников:

                        Библиография:     

  Единственное: стихи.
Единственное: стихи.
 

Перечень источников:

                        Библиография:    Авториз. пер. с удм.; авт. послесл. Д. И. Черашняя.

  Есть место в России.
Есть место в России.
Книга представляет собой сборник стихов и песен поэтов Граховского района.

Перечень источников:

                        Библиография:     

  Живая волна : Стихи, поэма, легенда. / Луло тулкым : Кылбуръёс, поэма, дауркыл.
Живая волна : Стихи, поэма, легенда. / Луло тулкым : Кылбуръёс, поэма, дауркыл.
Кыл — со азьлане мынон, со — сэзь малпан но, яркыт суред но. Сыч:е мылкыд кельто та книгаысь тужгес усто кылбуръёс. Кылбурчи но журналист Виктор Ивашкин сюлмысь потйсь кылъёссэ дор музъемысьтыз — Пичи Пурга палъёсысь — бича. Кылбуръёсы радъяськыса, соос луло тулкым кылдыто но лыдз:исьлэсь сюлэмзэ шуныт мылкыдэн, сайкыт малпаськонэн узырмыто, вордйськем музъем выламы юнгес но йо:нгес сылыны кужым сёто.

СОДЕРЖАНИЕ / ПУШТРОСЭЗ:

Азькыл.

Музъемлэн кырз:анэз. Кылбуръёс.

Дор ошмес.
Югдйсь тусбуй.
«Мусо лудэ, тыро шепъёсыныд...».
Возь шо:м.
«Шунды, шунды...».
Зоре.
Сюрес уг изьы.
«Мынон ай трос...».
«Гуртын нэнэ нош...».
Вормон.
«Атай кошкем, пе, вуж котомкаен...».
Армие келян.
«Мынам куать нылпиосы...».
«Кыч:е-о со...».
Вуж полигон.
«Шулдыр нунал — гольык...».
Нянь.
«О:з куасьмы на...».
«Берпуметй пумиськон...».
«Тон шуид вал, куты тйр...».
«Нош ма кыле асьме доры?..».
Вапум малпанъёс.
«Кышкан курадз:ытоз укыр кема...».
«Мон ву вылын...».
«Тон малы ж:ожомемын?..».
«Пичи дыр дйськутмес будыса но...».
«Асме нош ыштылон дыръя...».
«Нырке лул-мьшкыдэз улон даур...».
Туканж:о.
Поколь возь.
«Инкышетэд пельпум вылад...».
«Я, ойдо бен туннэ васьком...».
Яратон сярысь.
«Ныллэн сюлэмаз со бычыяз лушкем...».
«Ма бен...».
«Вуюись но пырыос нош...».
«Кин ке о:з жаля дун шурме...».
Пичи дыр сярысь тодэ ваён.
«Бо:рдыку курыт синвуосы...».
Керз:ег дыръя.
Коть одйг пол.
Вераськон.
Корка пырон.

Турнан дыр. Поэма.

Выжы тэлян дыръя. Дауркыл.

Перечень источников:

                        Библиография:    Литературно-художественное издание. На удмуртском языке.

  За талой тишиной.
За талой тишиной.
Поэтический сборник «За талой тишиной» Марины Намис включает избранные произведения, написанные в разные годы. Лирика автора покоряет ясностью и искренностью, проникает в самое сердце читателя. Ей присущи тонкая звукопись и необычайная образность. Это очень уютный и теплый поэтический мир, где каждый найдет свой угол, своё эхо, свою тишину. В 2017 году Марина Намис стала лауреатом конкурса «Лого-рифм», книга издана в серии «Ноwwwый человек» в качестве приза лауреату.

Перечень источников:

                        Библиография:     

  За туманом деревня моя: Стихи.
За туманом деревня моя: Стихи.
Владимир Васильевич Котков. Член Союза писателей России и Удмуртии, самодеятельный композитор и исполнитель своих песен Котков Владимир Васильевич родился 2 января 1958 года в деревне Елкибасво (Актэмыр) Алнашского района Удмуртской АССР. Окончил Удмуртский государственный университет. Работал корреспондентом на республиканском радио, фотокорреспондентом и заместителем редактора в Якшур-Бодьинской районной газете, литконсультантом в аппарате Союза писателей Удмуртской АССР, методистом-организатором во Дворце культуры «Октябрь» Ижевска, редактором отдела поэзии в молодежном журнале «Инвожо», учителем музыки в Петуневской средней школе Шарканского района. В настоящее время - педагог дополнительного образования в Доме детского творчества с. Шаркан. Руководит очно-заочным литературно-творческим объединением района. Владимир Котков является основоположником удмуртского бардовского движения. В его репертуаре около шестисот песен собственного сочинения. Основными произведениями писателя являются сборники стихов «Чипчирган», «Альжан», «Зарни карнан», «Кызьпуо шасрам», «Шаркан палан». Сборники детских стихов в журнале «Вордскем кыл» и в газете «З:ечбур!» - «То:лпери». «Мон ваньзэ яратйсько», «Бырисьтэм урок», «Ж:огверанъёсын азбука». Педагогическая деятельность Владимира Коткова отмечена грамотами и дипломами Министерства народного образования УР, Министерства национапьной политики УР, Министерства культуры УР и МОНО Шарканского района. Его имя занесено на районную Доску почета. В 2004 году он стал заслуженным работником культуры Удмуртской Республики, в 2008 году - лауреатом премии имени Германа Ходырева.

Перечень источников:

                        Библиография:    Автор серии - В.В. Ар-Серги.

  Завещанная песня. / Утьыны си:зем кырз:ан : веросъёс, тодэ ваёнъёс.
Завещанная песня. / Утьыны си:зем кырз:ан : веросъёс, тодэ ваёнъёс.
Эта книга - сборник прозаических произведений П. Поздеева. Сюда вошли рассказы и воспоминания, в которых рассматривается жизнь общества за последние 50 лет (1930-1980-е гг.).

Перечень источников:

                        Библиография:    На удмуртском языке.

  Зацвела дикая яблонька.
Зацвела дикая яблонька.
Небольшой сборник стихов под таким названием выпустила Надежда Орлова. Надежда Фёдоровна родом из села Шаркан. После окончания филологического факультета Глазовского педагогического института 40 лет своей трудовой деятельности отдала детям – преподавала в школе. Наверное, её любимые ребятишки, замечательные коллеги-педагоги и вдохновляли её на создание новых строчек и стихов. «Стихи пришли ко мне в зрелом возрасте.– пишет Н.Ф. Орлова.– Они очень разные. Есть в них что-то ностальгическое по давно ушедшему детству, юности, окрашенное в светло-грустные тона. Это ушедшее помогает мне жить, писать, верить и идти в будущее...». Стихи Надежды Орловой печатались в Шарканской районной газете «Вестник», Приобской «Нашей газете», в альманахах «Дебют», «Детская литература» издательства «Росмэн». В 2013 году выпустила первый сборник стихов «В душе с любовью живу». «Дикая яблонька» пронизана нежностью к своей малой Родине, где чувствуется атмосфера детской поры, любви, доброты, где совсем по другому раскрываются окружающий нас мир, природа, односельчане, живущие рядом, а яркие воспоминания, как капельки чистейшей воды из родника родной земли, дают заряд энергии на создание оригинальных стихотворных строк.

СОДЕРЖАНИЕ:

Родные стены.

Мои корабли.
Сердце матери.
Моё село.
Тетрадь.
Первые строки.
Отчий дом.
Родители мои.
Мама.
Родное село.
Мастер на все руки.
Муза.

Мой мир.

Цветные сны.
Мой мир.
Красные тюльпаны.
Свеча.
В саду.
Сиянья рай.
Веточка берёзы.
«Красивая поляна».
Тканый половик.
Сенокос.
Шиповник.
Дикая яблонька.
Учительская осень.

Ветры юности.

Мы.
Осень любви.
Счастье по имени Вера, Надежда, Любовь.
Где моя любовь?
Не со мною пока.
Звёзды в ночи.

Райский уголок.

Озорной сезон.
Осенний бал.
Родная сторона.
Росинки.
Райский уголок.
Егерь.
Весна в снах.
Соблазн весны.
Бабье лето.
Осенние мечты.
Ветка берёзы.
Утреннее чудо.
Здесь родина моя.
Закат.
Молодая берёзка.
Соловей.
Белоснежный рай.
Весенний дождь.
Родник.
Удмуртская Швейцария.
Родные края.
Колодец.

Таёжная карусель.

Карусели.
Таёжная красота.
Европа—Азия.
Вновь в Приобье.
Багульника сон.
Зимние красоты.
Убаюкана.
Шеркалы.

Перечень источников:

                        Библиография:    Литературно-художественное издание.

  Звездное небо: Стихи.
Звездное небо: Стихи.
Не потеряй себя, когда вокруг бушует мир не твой, определи свой путь по звездам, что сияют символом надежды, и ты обретешь свое земное счастье, — таковы основные мотивы лирики Ларисы Горяевой.

СОДЕРЖАНИЕ:

Звездное небо.
«Все в мире к небу тянется...».
«Кружатся в вальсе пышные деревья...».
«Посмотри на эту красоту...».
«Виски сжимая, я мечтаю...».
«Он постиг вершину науки...».
«Я хочу с рассветом уйти...».
«Ночной порой под сердца стук...».
«Мне вороны кричали о разлуке...».
«Люблю» ты скажешь — не поверю...».
«Ты человек, каких немного...».
«Протягивая руки откровенно...».
Марине Цветаевой.
«Я сердцу запрещаю так гореть...».
Ночь.
«Я дни как страницы листаю...».
«Лучи коснутся неба...».
«Сидя на мягких перинах...».
«Звуки нежные и взрывы...».
«Глупое счастье с тоской обвенчалось...».
«Я устала, мне снятся тревожные сны...».
«Вспоминая тебя...».
«Коснется крылышком своим печаль...».
«Березы русские, душистые березы...».
«Лучом пронизана вода...».
«Что слышать можешь, если глух?..».
«Согрей меня своим теплом...».
«Прости, мой друг, меня, прости...».
«Любовь однажды изменила...».
«Испив из кубка золотого...».
«Воздвигнув город, ночью темной...».
«Горячие слезы, холодные звуки...».
«Опустела душа...».
«Мне давно нет места на земле...».
«Сними с меня оковы, жизнь...».
«Там, где небо плывет под ногами...».
Воскрешение.
«Построив новый мир, я вновь зажгла огонь...».
«В стоны Земли опускаются руки...».
«Исполнив миссию добра...».
«Сердце обожгла тревога...».
«На темном небе светит звезда...».
«Уезжаешь! А сердце мое...».
«Моим губам изведана тоска...».
«Подрастают мои сорванцы...».
«Как страшно, когда в сердце пусто...».
«Измена!..».
«Кротость в движении, глаз поражение...».
«Не потеряй себя, когда стемнеет...».
«Созданы...».
«Блажью скитаний искала страдания...».
«Соткано счастье из теплого света...».
«Бездонное лоно мерцающей ночи...».
«Как разбудить в тебе те чувства...».
«В глазах весна, и ветер в косы...».
«Люди не скажут, что очень красива...».
«Сердце, горящее болью и страхом...».
«Мать мира, я к рукам твоим...».
«Природа, дарившая Солнцу тепло...».

Перечень источников:

                        Библиография:     

  Звёздные узоры: Стихи.
Звёздные узоры: Стихи.
Роберт Миннуллин родился 1 августа 1948 года в Илишевском районе Башкортостана. Закончил историко-филологический факультет Казанского государственного университета. Работал в татарских СМИ. С 1990 года депутат Госсовета Республики Татарстан. Автор более 60 книг поэзии, прозы и публицистики. Лауреат Государственной премии РТ им. Габдуллы Тукая, Международной литературной премии им. Г.-Х. Андерсена. Народный поэт Татарстана. Живет и работает в Казани.

Перечень источников:

                        Библиография:    Автор серии - В.В. Ар-Серги.

  Звездочет. / Кизили лыдъян уйёс: Кылбуръёс.
Звездочет. / Кизили лыдъян уйёс: Кылбуръёс.
Мозмон, сюлэмшугъяськон, шумпотон, уйёсты изьы-тэк ортчытон, гужем шорын лымы поръян яке тол вакытэ льомпу пурыослэн синъёссэс усьтэмзы — ваньмыз та Яра-тон нимо мылкыдлэн турлы буёло тодметъесыз, мае суре-ла аслаз нырысетй книгаяз кылбурчи Сергей Соснов.

СОДЕРЖАНИЕ / ПУШТРОСЭЗ:

То\:дьы умлэсь сайкан.
Си\:зьыл сяська.
Куар усён.
Тон шудэ-а мынам?
Кизили лыдъян уе.
Италмасэз утчан.
Зорез данъян.
Ортчем яратон.
Пумиськонлы оскон.
Эн каре во:сь.
Сюлэмы — тонэн.
Зор.
Уйвотысь шуд.
Мукет ныл.
Секыт мылкыд.
Курон.
Льо\:ль сяська.
Уйво\:тэ — со тон.
Палэс.
О\:з по\:рмы.
Ворди\:ськон нунал.
Rееt Roosi.
Возьман.
Ньыльчуръёс.
Сьо\:лыкъёс сярысь.
Тон веди\:н о\:во\:л ке но.
Азьланьлы оскон.
Вамьбуро гужем.
Ки вылам нуо тонэ.
Мед луоз з\:ырдыт сюлэм.
Кизилилы вазиськон.
Бурдтэм о\:рз\:и.
Map кулэ?
Бер усьти\:ськем синъёс.
Тулысээ витён.
Шудо нунал.
Эшъеслы кузьым.
Дуно дор палъёс.
Возьмаськись.
Сылмись яратон.
Юнме о\:во\:л.
Лэсьтоно ужъёс.
Гужем уй.
Бездэм буёлъёс.
Кырз\:ан.
Тонтэк.
Шурдыти\:сь шуд.
Тон кулэ мыным.
Постол дурын.
Лобон мылкыд.
Сюрес.
О\:жытак шутэтскон.
Йо\:спо\:ртэм улон.
Бурдо шуд.
Эшъёс ке вань.
Кудз\:ысал на эшшо.
Дорад вуо одно!
Кырз\:анэ — тыныд.

Перечень источников:

                        Библиография:    Стихи. На удмуртском языке. Литературно-художественное издание.

  Здесь : рассказы.
Здесь : рассказы.
В сборник удмуртского поэта и прозаика Ларисы Мардановой, выпущенный издательством «Известия Удмуртской Республики» в серии «Ближние родники», вошли короткие рассказы – о неспешной деревенской жизни, о человеческих судьбах.

СОДЕРЖАНИЕ:

Голуби.
Да святится имя твое.
Дай, Господи.
Дым из куалы.
Здесь.

Перечень источников:

                        Библиография:    Автор вступ. ст. - В. Ар-Серги. Автор серии - В. Ар-Серги.

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22

   ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ

   УКАЗАТЕЛЬ РАЗДЕЛОВ

Программное обеспечение сайта, дизайн, оригинальные тексты, идея принадлежат авторам и владельцам сайта www.alibudm.ru
Информация о изданиях, фотографии обложек, описание и авторские рецензии принадлежат их авторам, издателям и рецензентам.
Copyright © 2007 - 2018      Проект:   Книги Удмуртии - почтой